For reading this week our class had a task on the class website called 'Maara Kai - Food from the garden'. One of them was to create a quote, and this is mine. What does it mean to you?
Ella, I really like the quote you have produced. I interpret the quote to mean that your mind is like a garden - it can be grown and nourished with knowledge and new learning in its own special way. However, gardens do not stay in their original state, young and fresh, they will wither away just as the mind does with age and time. Do you agree with my interpretation?
Hi Ella, Wow. I'm impressed with your quote. My interpretation was very similar to Mrs Takimoana's. The only difference is that I thought the last part where you mention the withering mind, shows that if you choose to neglect your garden/mind, it will whither away. How else can you see this interpreted? ~Mrs Davan~
Hi Mrs Davan! I probably shouldn't say this, but I just get that feeling where there is more interpretations, and I leave it to the world to find them! One thing, I noticed you wrote 'whither', a part of a horses body, and not 'wither', dying! Bye!
Ella, I really like the quote you have produced. I interpret the quote to mean that your mind is like a garden - it can be grown and nourished with knowledge and new learning in its own special way. However, gardens do not stay in their original state, young and fresh, they will wither away just as the mind does with age and time. Do you agree with my interpretation?
ReplyDeleteThat's how I meant for it to be interpreted, but I feel it can be read in more ways than one!
DeleteHi Ella, Wow. I'm impressed with your quote. My interpretation was very similar to Mrs Takimoana's. The only difference is that I thought the last part where you mention the withering mind, shows that if you choose to neglect your garden/mind, it will whither away. How else can you see this interpreted? ~Mrs Davan~
DeleteHi Mrs Davan!
DeleteI probably shouldn't say this, but I just get that feeling where there is more interpretations, and I leave it to the world to find them! One thing, I noticed you wrote 'whither', a part of a horses body, and not 'wither', dying!
Bye!
Good spotting Ella. You are quite right!
Delete